Stephen Fry探寻同性恋群体的生活以及人们在接纳同性恋过程中遇到的困难,他参加了同性婚礼,观看了同性恋游行,还去到同性恋的禁地-乌干达,与官员激辩,他拜访了所谓的同性恋治疗大师,他还去到了好莱坞了解出柜对明星的影响。
飞翔的苏格兰人号是世界上最著名的蒸汽机车。它于1923年制造,迅速成为蒸汽黄金时代优雅的象征,也是英国设计和工程的永恒典范。本书讲述了飞翔的苏格兰人号如何成为有史以来第一列时速达到100英里的蒸汽火车,以及一个多世纪以来那些激动人心的事件,这些事件使它赢得了英国人民的喜爱,并吸引了世界各地大批粉丝。如今,在苏格兰人号制造一个多世纪后,经过多年的精心修复,它仍然在英国各地驰骋,并吸引着新一代的粉丝。
纪录片《德普大战希尔德全纪实》Depp vs Heard- All on the Line,主要梳理两人职业生涯和感情史,交代两人对簿公堂前矛盾冲突的来龙去脉。
这部纪录片由资深音乐录影带导演格兰特·辛格执导,以亲密的视角纪录了蒙德兹过去几年的生活和旅程。
讲述Selma Blair确诊多发性硬化症后如何适应新的生活方式
暂无简介
随着工业文明的高度发展,各种各样的食物也变得供不应求,但在这看似繁华的背后,食品安全却已到了不容忽视的地步。影片从快餐业入手,逐步向种植业、畜牧业、养殖业延展开去,揭露了大型食品公司经营者为了获取高额利润不惜改变动植物的生长方式和生长周期,他们在经营上取得丰厚的利润,而代价却是公众的健康和安全。在看似清洁的食品加工流水线上,沙门氏菌和希氏大肠杆菌毫无阻碍渗透到食物当中,毒害着人类的生命。由于政策等方面原因,人们无法也无力拒绝大公司强加于身的迫害。在金钱和欲望面前,我们自取灭亡…… 本片荣获2009年华盛顿影评人协会最佳纪录片奖。
第一集:谋杀与骚乱。多种捕食昆虫的植物,它们的陷阱都巧妙又令虫绝望全世界的植物里;
With Stranger Things: The First Shadow launching its first preview performance tonight on Broadway, Netflix has announced Behind the Curtain: Stranger Things: The First Shadow.
1978年,一名德国少年被杀。这部系列纪录片通过受害者的姐姐以及涉案王室成员的叙述对此案进行了探究。
Que mangeons-nous réellement en avalant un cordon bleu industriel ? Ce documentaire met la main à la pâte pour déconstruire les pratiques souvent douteuses de l’industrie agroalimentaire. Toujours plus abondante et moins chère, la nourriture industrielle a envahi nos assiettes, avec des incidences sur la santé de plus en plus fortes : jamais l'obésité et le diabète n'ont été aussi répandus. Et jamais les étiquettes n'ont été aussi compliquées à déchiffrer. Pour percer les secrets du secteur agroalimentaire, Maud Gangler et Martin Blanchard sont eux-mêmes devenus… des industriels. Avec l’aide d’un laboratoire alimentaire spécialisé en recherche et développement, ils se lancent dans la production d'un plat populaire : le cordon bleu. Un projet offensif qui leur permet de comprendre de l’intérieur les rouages de l’ultratransformé, où la fabrication d’un produit en apparence simple tient de l’assemblage complexe. Pourquoi, alors que l’escalope panée cuisinée à la maison ne nécessite que cinq ingrédients, en faut-il ici une trentaine ? La viande du cordon bleu mérite-t-elle encore son nom ? Peut-on appeler fromage cette pâte fondante obtenue à grand renfort d'additifs ? L'emballage lui-même est-il nocif pour la santé ? Riche et digeste En partant d’un produit emblématique comme le mal nommé cordon bleu, puis en élargissant l'enquête, ce documentaire détricote les fils cachés d’un système ultraconcurrentiel. Se jouant des frontières, l’industrie agroalimentaire se révèle diaboliquement novatrice, usant de technologies toujours en avance sur les réglementations et d’astuces marketing rodées, ou s’aidant de puissants lobbies pour servir ses intérêts. Les autorités nationales et européennes s'avouent techniquement débordées et peinent à contrôler les substances toxiques qu'elles ont commencé par autoriser. Pourtant, l'espoir d’un changement qualitatif est impulsé par la société civile : sous la pression des consommateurs et d’applications de notation alimentaire comme Yuka, certains industriels cherchent à mieux faire pour bénéficier d’un "clean label" auquel s’attache le grand public. Réduction du nombre d'ingrédients, abandon d’additifs, choix de protéines végétales : une démarche vertueuse qui tourne parfois au casse-tête, quand elle n'aboutit pas à un effet inverse, avec des plats végans à la qualité sanitaire douteuse. Au menu de cette enquête riche mais remarquablement digeste, experts, nutritionnistes, docteurs en sciences des aliments ou consultants en "transformation positive" éclairent une question devenue cruciale : que mange-t-on aujourd'hui ?
通过多层次的视角探索美国边疆的景象,从真正的开拓者到执法者,以及为土地和自由而战的人们。